快三砍龙

Forms and Guidelines

Priority Programmes

All guidelines, templates and further forms for this programme can be found in the below list.

Please note that proposals to establish a Priority Programme cannot be accepted for the deadline of 15聽October 2025 (further information(interner Link), in German only). The next deadline for submitting proposals to establish a Priority Programme (with funding as of 2028) is 15 October 2026.

This does not affect the submission of project proposals for an already established Priority Programme in response to a call for proposals.

An overview of the latest changes in guidelines, templates and further forms as well as the applicable transition periods can be found under the following link.

See the forms that are relevant in terms of content(Download)

Proposal Submission

Here, you find all forms relevant for proposal submission.

Programme Guidelines

The Guidelines Priority Programmes describe the content of the programme, in particular the programme objective, the eligibility requirements and the modules that can be applied for in order to achieve the objective.

No. Language Title [version] Download
50.05 DE Merkblatt Schwerpunktprogramm [03/24] PDF
EN Guidelines Priority Programmes [03/24] PDF

Module Guidelines

No. Language Title [version] Download
52.01 DE Modul Basismodul [09/24] PDF
EN Module Basic Module [09/24] PDF
52.02 DE Modul Eigene Stelle [03/25] PDF
EN Module Temporary Positions for Principal Investigators [03/25] PDF
52.03 DE Modul Vertretung [02/19] PDF
EN Module Replacements [02/19] PDF
52.04 DE Modul Rotationsstellen [09/22] PDF
EN Module Temporary Substitutes for Clinicians [09/22] PDF
52.05 DE Modul Mercator-Fellow [10/11] PDF
EN Module Mercator Fellows [10/11] PDF
52.06 DE Modul Projektspezifische Workshops [09/22] PDF
EN Module Project-Specific Workshops [09/22] PDF
52.07 DE Modul 脰ffentlichkeitsarbeit [10/11] PDF
EN Module Public Relations [10/11] PDF
52.11 DE Modul Anschubf枚rderung [06/12] PDF
EN Module Start-Up Funding [06/12] PDF
52.12 DE Modul Koordinierung [05/21] PDF
EN Module Coordination [05/21] PDF
52.13 DE Modul Verbundmittel [10/11] PDF
EN Module Network Funds [10/11] PDF
52.14 DE Modul Pauschale f眉r Chancengleichheitsma脽nahmen [03/25] PDF
EN Module Standard Allowance for Equity and Diversity [03/25] PDF

Proposal Preparation Instructions

The instructions assist you in preparing a proposal. Here, you can find information on which data and information the 快三砍龙 requires in order to process your proposal.

No. Language Title [version] Download
54.01 DE Leitfaden f眉r die Antragstellung - Projektantr盲ge [03/25] PDF
EN Proposal Preparation Instructions - Project Proposals [03/25] PDF

elan Templates

Here, you find the elan templates that you need for electronic proposal submission. The templates are also provided via the elan portal.

When preparing your proposal, please use the relevant template to describe the project. If you cannot use the template, please make sure to use the outline provided. Please enclose the project description as a PDF file to the electronic template.

Initiative

No. Language Title [version] Download
53.11 elan DE Initiative zur Einrichtung eines Schwerpunktprogramms [11/22] RTF
EN Initiative to Establish a Priority Programme [11/22] RTF

Project Proposal

No. Language Title [version] Download
53.01 elan DE Beschreibung des Vorhabens - Projektantrag [03/25] RTF
EN Project Description - Project Proposal [03/25] RTF

Coordination Proposal

The initiators of the programme appoint a coordinator. The coordination proposal can only be submitted by a designated coordinator.

No. Language Title [version] Download
53.17 elan DE Beschreibung des Vorhabens 鈥 Koordinationsantrag Schwerpunktprogramm [03/24] RTF
EN Project Description - Coordination Proposal Priority Programme [03/24] RTF

Supplementary Instructions and Templates

No. Language Title [version] Download
53.200 elan DE Curriculum Vitae [03/25] RTF
EN Curriculum Vitae [03/25] RTF
54.013 DE Erg盲nzender Leitfaden zur Antragstellung im Rahmen einer Kooperation mit Entwicklungsl盲ndern [09/24] PDF
EN Supplementary Instructions for Projects Involving Cooperation with Developing Countries [09/24] PDF
54.014 DE Erg盲nzender Leitfaden zu Erkenntnistransferprojekten - Einzelf枚rderung, Schwerpunktprogramm, Forschungsgruppe [04/22] PDF
EN Supplementary Instructions for Knowledge Transfer Projects - Individual Grants, Priority Programmes, Research Units - [04/22] PDF
54.015 DE Erg盲nzender Leitfaden zur Antragstellung im Rahmen einer grenz眉berschreitenden Kooperation mit Luxemburg im Lead Agency-Verfahren in koordinierten Verfahren (D-LUX LAV) [06/23] PDF
54.018 DE Erg盲nzender Leitfaden zur Antragstellung im Rahmen einer grenz眉berschreitenden Kooperation mit 脰sterreich und/oder der Schweiz im Lead Agency-Verfahren in koordinierten Verfahren (D-A-CH LAV) [06/23] PDF
80.02 DE Verpflichtungserkl盲rung zur Anwendbarkeit der Verfahrensordnung zum Umgang mit wissenschaftlichem Fehlverhalten (VerfOwF) [08/19] PDF, RTF
EN Declaration of Obligation of Compliance and Applicability of the 快三砍龙鈥檚 Rules of Procedure for Dealing with Scientific Misconduct [08/19] PDF, RTF

Review Process

No. Language Title [version] Download
10.212 DE Hinweise f眉r die Begutachtung bei Einrichtung von Schwerpunktprogrammen [09/23] PDF, RTF
EN Guidelines for Reviews for the Establishment of Priority Programmes [09/23] PDF, RTF

Request for Funds

No. Language Title [version] Download
21.04 DE Formular f眉r Ger盲tebeschaffung durch die 快三砍龙 [03/24] RTF

Final Reports

No. Language Title [version] Download
2.00 DE Verwendungsrichtlinien - Allgemeine Bedingungen f眉r F枚rdervertr盲ge mit der Deutschen Forschungsgemeinschaft e.V. (快三砍龙)
2.014 DE Leitfaden mit Hinweisen zu Abschlussberichten im Schwerpunktprogramm [04/21] PDF
3.04 DE Muster f眉r einen Abschlussbericht eines Koordinierten Programms: Schwerpunktprogramm [03/25] PDF, RTF
EN Template for a Final Report for a Coordinated Programme: Priority Programme [03/25] PDF, RTF

Other Forms

No. Language Title [version] Download
1.90 DE Empfehlungen f眉r das Erstellen von Betreuungsvereinbarungen [08/22] PDF
1.91 DE Hinweise zu Publikationsverzeichnissen [03/25] PDF
EN Guidelines for Preparing Publication Lists [03/25] PDF
4.02 DE Hinweise zur Projektbeteiligung von erwerbswirtschaftlichen Unternehmen [03/25] PDF
EN Guidelines on the Participation of Commercial Enterprises in Research Projects [03/25] PDF
4.03 DE Hinweise zu Arbeitsergebnissen und Nutzungsrechten bei Unternehmensbeteiligung [03/25] PDF
EN Information on Work Results and Usage Rights in the Event of an Association with a Company [03/25] PDF
10.03 EN Personalfragebogen f眉r Mitarbeitende in 快三砍龙-Sachbeihilfen
10.03a DE Erkl盲rung zu Ortszuschlag, Unterschiedsbetrag gem. 搂 156 Abs. 1 BBG, Sozialzuschlag, Anw盲rterverheiratetenzuschlag [01/02] RTF
22.30 EN Antrag auf Reparatur / Ersatz / Erg盲nzung eines 快三砍龙-finanzierten Ger盲ts
22.40 DE Kfz-Einsatzplanung [03/09] RTF
41.01 DE Werkvertrag [05/21] RTF
41.026 DE Muster f眉r einen Kooperationsvertrag zwischen Forschungseinrichtungen und gewerblichen Unternehmen [08/23] RTF
EN Model of a Cooperation Agreement between Academic Research Institutions and Commercial Enterprise [08/23] RTF
41.026a DE Muster f眉r einen Kooperationsvertrag zwischen Forschungseinrichtungen und gemeinn眉tzigen privatrechtlichen Einrichtungen oder Einrichtungen aus dem 枚ffentlichen Bereich (nichtgewerbliche Anwendungspartner) [05/22] RTF
EN Model of a Cooperation Agreement between Academic Research Institutions and Not-for-Profit Private Institutions or Public Institutions (Non-Commercial Application Partners) [05/22] RTF
41.027 DE Arbeitgebererkl盲rung Eigene Stelle/WB-Stelle [09/19] PDF, RTF
41.028 DE Verpflichtungserkl盲rung Beistellungen von erwerbswirtschaftlichen Unternehmen [03/25] PDF
EN Declaration of Commitment in Connection with In-Kind Contributions by Commercial Enterprises to a Proposed 快三砍龙 Project [03/25] PDF
41.029 DE Verpflichtungserkl盲rung Kooperationen mit erwerbswirtschaftlichen Unternehmen [03/25] PDF
EN Declaration of Commitment on Scientific Cooperation with Commercial Enterprises in a Proposed 快三砍龙 Project [03/25] PDF
55.01 DE Hinweise Kooperationspflicht [06/19] PDF
EN Guidelines on the Duty to Cooperate [06/19] PDF
55.02 DE Hinweise zur Bezahlung von Promovierenden [10/24] PDF
55.03 DE Richtwerte f眉r die Beantragung und Abrechnung von Mitteln f眉r Versuchstiere [01/23] PDF
55.04 DE Hinweise zu Ger盲tenutzungskosten und zu Ger盲tezentren [07/24] PDF
EN Guidelines for Instrumentation Usage Costs and Core Facilities [07/24] PDF
60.12 DE Personalmittels盲tze der DFG
infcard1 DE Informationcard "Entscheidungsprozess der 快三砍龙" [09/07] PDF